德語(yǔ)翻譯中單詞heiraten和verheiraten的區(qū)別
德語(yǔ)翻譯中單詞heiraten和verheiraten的區(qū)別
在
德語(yǔ)翻譯中單詞heiraten和verheiraten都有表示“結(jié)婚”的意思,那么heiraten和verheiraten這兩個(gè)單詞到底有什么區(qū)別呢?
heiraten
詞義解析:
1,同……結(jié)婚,嫁,娶;強(qiáng)調(diào)動(dòng)作,瞬間動(dòng)詞;
2,不能構(gòu)成被動(dòng)態(tài),可以做及物動(dòng)詞,也可以不及物;
例句:
Er hat reich geheiratet.
他娶了一個(gè)有錢(qián)的妻子。
Im letzten Jahr habe ich geheiratet.
我去年結(jié)婚了。
Hans und ich heirateten am Donnerstag in der Kirche.
漢斯和我周四在教堂結(jié)了婚。
Er bekam eine neue Mutter, als sein Vater wieder heiratete.
當(dāng)他父親重新結(jié)婚后,他又有了一個(gè)新媽媽。
verheiraten
詞義解析:
1,強(qiáng)調(diào)結(jié)婚的狀態(tài);
2,主要有及物,反身的用法,但更多時(shí)候用verheiratet sein的句式表示已經(jīng)結(jié)婚;
例句:
Sie verheiraten sich in der heilligen Kirche.
他們?cè)谏袷サ慕烫媒Y(jié)婚。
Sie hat sich mit einem Deutscher verheiratet.
她跟一個(gè)德國(guó)人結(jié)婚了。
Der alte Mann hat seine Tochter an einen Maler verheiratet.
老人把他女兒嫁給了一位畫(huà)家。
Er ist seit drei Jahren verheiratet und hat zwei Kinder.
他結(jié)婚三年了,有兩個(gè)孩子。
近期不少客戶(hù)來(lái)上海宇譯翻譯公司咨詢(xún)國(guó)外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶(hù)來(lái)電或上門(mén)現(xiàn)場(chǎng)咨詢(xún)國(guó)外
學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶(hù)盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
宇譯
上海翻譯公司由曾任職于大型專(zhuān)業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項(xiàng)目經(jīng)理、高級(jí)審譯人員,以及經(jīng)驗(yàn)豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn)。我們的譯員都是經(jīng)過(guò)經(jīng)驗(yàn)豐富的審譯人員和項(xiàng)目經(jīng)理親自測(cè)試、考核、層層挑選出來(lái)。客戶(hù)的滿(mǎn)意就是我們的動(dòng)力。