全球化發(fā)展的速度越來越快,國際之間的交往越來越頻繁,這其中翻譯起著非常重要的作用,同傳翻譯一直都是非常受到青睞的,但是同傳翻譯的要求也更高,同傳翻譯的學習方法有什么呢?
同傳翻譯正規(guī)專業(yè)訓練:正規(guī)專業(yè)訓練主要是指的進入高等學?;?qū)iT的翻譯培訓機構接受專業(yè)的學位(文憑)教育。七十年代以前的同傳譯員大多是沒有機會接受到像現(xiàn)在這樣正規(guī)的專業(yè)訓練的,主要是靠譯員的經(jīng)驗與天賦,摸索著進行各種各樣的翻譯工作。而在今天翻譯課程已經(jīng)是許多外語院校的核心課程。專門化的翻譯學院、翻譯系科也遍步世界各地。
在職訓練:很少是有譯員一加入到一個機構就可以立刻開展好工作的。一些較大的機構都會給予他們一定的在職培訓的,并且還會定期給予業(yè)務進修,去提高業(yè)務水平。一些技術性較強的機構、還會對譯員進行專門化的技術的培訓。使譯員能夠熟悉工作環(huán)境,掌握好基本的技巧。
自我訓練:提高同傳翻譯技能的另外一條很重要途徑就是自我訓練了。畢竟不是人人都會有機會得到專門化的職業(yè)訓練的。有些譯員甚至是已經(jīng)在一線工作了很長時間,具有良好的語言基礎和心理素質(zhì),如果是了解同聲傳譯訓練的內(nèi)容和主要的方法就是可以進行自我訓練的。但是同傳翻譯的訓練是一個艱苦的過程,學習者一定要具有恒心、耐心和決心,并制定切實可行的一些學習計劃,循序漸進地去逐步提高自己的同聲傳譯水平。當然并非人人都是可以進行同傳譯的學習,它要求學習者能夠有扎實的雙語基礎、良好的心理素質(zhì),有一定的連續(xù)傳譯專業(yè)訓練的基本步驟和常用方法。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):superglidepicker.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司